zondag 30 maart 2014

Paskalya çöreği (Turkse brioche / Turks paasbrood)

De letterlijke vertaling van paskalya çöreği is paasbrood. Turks paasbrood eigenlijk, dus! Dat klinkt misschien gek in een land waar de meeste inwoners moslim zijn (Turkije is overigens geen islamitisch land zoals vaak gedacht wordt, geloof en staat zijn net als in Nederland gescheiden). Waarschijnlijk vindt dit brood zijn oorsprong in de gezamenlijke geschiedenis van Turkije en Griekenland, zoals veel meer gerechten (denk aan baklava en cacik/tzatziki). In ieder geval, Pasen wordt natuurlijk niet gevierd in Turkije en dit Turkse paasbrood is gewoon het hele jaar door verkrijgbaar en een populair broodje in de 'pastane'. Zoet, licht en luchtig, het deed mij veel denken aan brioche. In ieder geval echt ontzettend lekker, zo zonder iets of met een beetje roomboter en jam...Ik ga ze heel snel weer bakken denk ik!


Paskalya çöreği (Turkse brioche / Turks paasbrood) is een heel 'rijk' brood door de roomboter, eieren en suiker die in het deeg gaan. De mahlep geeft een licht kruidige smaak aan het deeg die deze Turkse brioche de kenmerkende smaak geeft en is in elke Turkse winkel te koop. Ik zou het niet weglaten want dat doet geen recht aan deze heerlijke Turkse paasbroodjes! Mocht je er echt niet aan kunnen komen dan kun je het vervangen door kardemom of venkelzaad (ik heb hier geen ervaring mee, dus dit is op eigen risico ;-) ). Het hoeft niet perse, maar het is lekker deze broodjes te bestrooien met bijvoorbeeld amandelsnippers of gehakte noten. Ik had nog gehakte hazelnoten dus die heb ik deze keer gebruikt. Ideaal om 's avonds te bakken en de volgende ochtend als heerlijk ontbijtje te serveren.



Recept
Paskalya çöreği (Turkse brioche / Turks paasbrood)

Benodigdheden (voor 6 kleine brioches)
700 gram bloem
110 gram kristalsuiker
100 gram roomboter
250 ml melk
2 eieren
10 gram mahlep
8 gram droge gist
1 sinaasappel (je gebruikt alleen de schil)
8 gram zout
1 ei en een scheutje melk (om te bestrijken)
evt. gehakte noten (om te bestrooien)


Bereiding
Smelt de boter samen met de melk in een pannetje op laag vuur: roer goed door en zet het vuur uit zodra de boter gesmolten is. Laat dit mengsel afkoelen tot het handwarm is (als je dit te heet aan het deeg toevoegt gaan de eieren stollen). Was ondertussen de sinaasappel grondig schoon en rasp de schil (alleen het oranje, het witte is bitter). Klop de eieren los met de gist, suiker en mahlep. Voeg hier de sinaasappelrasp aan toe. Giet er dan al roerend het boter/melk-mengsel bij en roer even goed door tot alles gemengd is.


Voeg dan de bloem toe, roer even snel door en voeg dan ook het zout toe. Stort het geheel op je werkblad en kneed het in een minuut of 10 tot een mooi soepel deeg en vorm er een bol van. Vet een kom licht in met wat olie, leg de deegbol erin en draai deze even rond zodat hij rondom met olie bedekt is. Dek de kom af met plastic (ik doe er gewoon een plastic zakje helemaal omheen) laat het deeg een uur à anderhalf uur rijzen. Duw na het rijzen de lucht uit het deeg en verdeel het dan in zes bollen. Verdeel elke bol weer in drie delen en rol hier strengen van, ongeveer 30 centimeter lang. Plak de drie strengen aan de bovenzijde aan elkaar vast en vlecht ze in.


Plak de strengen ook aan de onderzijde aan elkaar en leg ze op een met bakpapier bekleedde bakplaat. Werk zo alle deegbollen af. Bedek de bakplaten met een theedoek en laat de brioches zo nog een half uurtje rijzen. Verwarm ondertussen de oven alvast voor op 190 graden. Roer het ei met het scheutje melk los. Bekijk de Turkse paasbroodjes even als ze gerezen zijn: bij mij waren een paar puntjes losgeraakt door het rijzen, plak deze weer vast. Bestrijk de broodjes dan met het ei/melk-mengsel, bestrooi ze eventueel met nootjes en bak ze in de hete oven in een kwartier à 20 minuten goudbruin en gaar. Gebruik je twee bakplaten, doe deze dan niet tegelijk in de oven maar bak ze na elkaar af.


Bewaren
Eenmaal afgekoeld kun je paskalya çöreği (Turkse brioche / Turks paasbrood) goed ingepakt een dag bewaren. Wil je de brioches langer bewaren dan kun je ze beter invriezen.



Deze blogpost is mijn inzending voor de Fashion Home 'ontbijt op bed' blogger challenge

Mahlep (weichselzaad)

Wat is het?
Mahlep (mahleb, mahlab) is de gemalen zaadjes uit de pit van de weichselkers, die dan weer aan de weichselboom groeit. Gemalen weichselzaad dus. Mahlep is een populaire specerij in het gehele Midden-Oosten. Vaak wordt het bij bepaalde broden of zoetigheden toegevoegd die hierdoor een specifieke smaak krijgen. Mahlep wordt verkregen door de pitten van de weichselkers te kraken en de kleine zaadjes binnenin fijn te malen.


Waar koop je het?
Mahlep is bij elke Turkse winkel te koop. Gemalen mahlep is niet zo heel lang houdbaar (de smaak wordt schijnbaar minder naarmate je het langer bewaart) en daarom zou het beter zijn weichselzaden te kopen en deze zelf te malen als je ze nodig hebt, maar ik moet er meteen bij zeggen dat ik in Nederland nog nooit weichselzaden heb gezien.


Hoe bewaar je het?
Zoals alle droge kruiden moet je mahlep koel en droog bewaren. Heb je de verpakking eenmaal geopend, dan is het aan te raden de mahlep binnen een jaar op te maken om smaakverlies te voorkomen.

Waar gebruik je het voor?
Mahlep is een populaire smaakmaker voor onder meer bepaalde broodjes, gebak en ook in sommige vlees- en kaasgerechten wordt mahlep gebruikt. In de Turkse keuken wordt mahlep vaak gebruikt bij het maken van tuzlu kurabiye (zoute koekjes), simit en pogaca.

Een paar voorbeelden van Turkse gerechten waarin mahlep wordt gebruikt:

Paskalya çöreği (Turkse brioche / Turks paasbrood)
Tuzlu kurabiye (Turkse zoute koekjes)


vrijdag 28 maart 2014

Oreo cheesecake cupcakes

Deze creaties zijn niet de allermooiste cupcakes die ik ooit gemaakt heb, maar de smaak is echt onovertroffen. Dat kan ook niet anders: een combinatie van Oreo-koekjes, en cheesecake....moet wel goed uitpakken natuurlijk. En dat deed het ook! De zachte frisse smaak van de cheesecake gaat heel goed samen met de diepe chocoladesmaak van de Oreo's. Plus het knapperige van het koekje met het zachte van de cheesecake...Een geweldige combinatie in alle opzichten!


Het recept voor deze Oreo cheesecake cupcakes is absoluut niet moeilijk maar het is wel belangrijk dat de cupcakes na het bakken nog een aantal uur in de koelkast de tijd krijgen om op te stijven: warm of lauw zijn ze niet lekker, ze moeten echt goed koud zijn en hebben zeker minimaal een nachtje in de koelkast nodig. De crème fraîche kan vervangen worden door zure room of slagroom, dat maakt voor dit recept niet veel uit. Heb je geen muffinbakblik, dan zou je kunnen proberen om het recept te maken met siliconen cupcake vormpjes, maar ik ben bang dat het beslag te dun is waardoor de cupcakes niet mooi in vorm blijven. Gebruik als het enigszins kan dus gewoon een muffinbakvorm. Ik kocht de mijne voor een paar euro bij de Action en heb er al heel veel plezier van gehad dus het is zeker een aanrader.


Recept
Oreo cheesecake cupcakes

Benodigdheden (voor 10 cupcakes)

14 Oreo-koekjes (1 rol)
200 gram roomkaas
50 gram crème fraîche
40 gram suiker
1 zakje vanillesuiker
2 eieren
snufje zout


Bereiding
Verdeel 10 cupcakevormpjes in je muffinbakblik en leg in elk vormpje een Oreo-koekje. Verkruimel de overige vier koekjes (bijvoorbeeld in een plastic zakje). Mix de roomkaas, crème fraîche, suiker, vanillesuiker, eieren en een snufje zout tot alles goed gemengd is en roer de koekkruimels erdoor. Giet het beslag (het is heel dun, dat klopt) in de vormpjes.


Zet de vorm in de oven en bak ze op 150 graden gaar. Bij mij duurde dit ongeveer 20 minuten, het kan iets langer zijn. Als de cheesecakejes niet meer 'wobbelen' zijn ze goed. Laat ze eerst een uurtje op het aanrecht afkoelen en zet ze daarna in de koelkast om een nachtje op te laten stijven.



Bewaren
Je kan deze Oreo cheesecake cupcakes prima een paar dagen in de koelkast bewaren.


woensdag 26 maart 2014

Pirasalı kaşarlı köfte (köfte van prei en gehakt met kaas)

Vroeger aten wij thuis met enige regelmaat 'preikoekjes': gehaktballen gemaakt van gehakt, prei en een eitje. En alhoewel ik niet de ketchup erbij hoefde die de rest van de familie erbij at, vond ik dit altijd wel een prima avondmaaltijd. Ik heb deze preikoekjes al jaren niet meer gegeten (ik geloof ook niet dat ze bij mijn moeder nog op het menu staan) maar toen ik laatst het recept van pirasalı kaşarlı köfte (köfte van prei en gehakt met kaas) tegenkwam moest ik hier wel even aan denken. Dit is een soort fancy versie van mijn oude vertrouwde preikoekjes! Erg lekkere combinatie, köftes met prei, kruiden en als extraatje gesmolten kaas...yum!


Deze köftes met prei en kaas zijn zowel koud als warm erg lekker en bovendien ook prima voor te bereiden. Köftes maak ik het liefst al vroeg in de middag, dan kunnen ze de hele middag goed opstijven in de koelkast en vallen ze bij het bakken niet uit elkaar. Bovendien zijn de smaken dan goed ingetrokken. Ik vermoed overigens dat ze deze köftes ook prima onder de grill kunt bereiden zoals ik met mijn andere köfterecept meestal doe. Ik serveerde deze preiköftes vandaag met Turkse gebakken aardappeltjes maar pilav past er natuurlijk ook heel goed bij!


Recept
Pirasalı kaşarlı köfte (köfte van prei en gehakt met kaas)

Benodigdheden
2 stelen prei
350 gram rundergehakt
1 ei
100 gram (vers)geraspte jonge kaas
1 handvol paneermeel
zout, peper, komijn, paprikapoeder


Bereiding
Snij de prei in ringen en fruit ze aan in een klein beetje olie tot ze het meeste van hun vocht verloren zijn.  Zet even weg om af te koelen. Meng ondertussen alvast het gehakt met alle andere ingrediënten. Als de prei lauwwarm is kun je die ook toevoegen aan het gehakt (de prei moet eerst afkoelen omdat anders het gehakt meteen gaat garen door de warmte van de prei). 


Kneed het gehakt goed door en vorm er köftes van (ik maakte kleine langwerpige, maar je kunt natuurlijk ook kleine ronde köftes maken, of grotere köftes). Zet de köftes minimaal een half uur in de koelkast om op te stijven. Bak ze in een koekenpan: eerst even rondom aanbakken op hoog vuur, daarna gaar laten worden op laag vuur. Afiyet olsun!


Bewaren
Eenmaal afgekoeld bewaar je pirasalı kaşarlı köfte (köfte van prei en gehakt met kaas) het beste in de koelkast. Lekker (warm of koud) bij de lunch van de volgende dag!


maandag 24 maart 2014

Bulgursalade met gekruide kip, avocado, mango en groene kruiden (foodblogswap)

We zijn weer aan het einde van de maand beland en dus weer tijd voor de foodblogswap! Altijd leuk om andere foodblogs wat beter te leren kennen. Deze maand werd ik gekoppeld aan de blog van Jacqueline, Jax Thermomix Recepten. Een blog dus met recepten voor de Thermomix, een soort super-keukenapparaat, zo leerde ik van haar blog. Maar gelukkig kun je de vele lekkere recepten ook prima zonder dit apparaat maken! Ik twijfelde heel erg...zou ik voor de browniesplits met pindacrème (alleen de naam al!) gaan of de roombotercroissants? Uiteindelijk ben ik toch maar voor een gezond recept gegaan: geblakerde kip San-Fran - quinoasalade. Maar dan met een twist ;-) aan de hand van mijn eigen voorraadkast. Het was kleurrijk, héérlijk, vullend en bijzonder gezond (want: hoe meer kleuren op je bord, hoe beter, heb ik laatst geleerd) dus deze houden we erin!


Jum, dit was echt heel lekker. Pittige kip met frisse mango, zachte avocado en dan de bosui en paprika erbij, alles op gekruide bulgur....Het originele recept gaat uit van een basis van quinoa, ik heb dit vervangen door bulgur (omdat ik dit altijd in de la heb liggen en quinoa niet). Ook ging er in het originele recept nog spinazie en tuinkers doorheen en werd er geitenkaas overheen gekruimeld: dit had ik niet in huis en de kaas leek me ook niet zo bij de rest van de smaken passen, dus dat heb ik simpelweg weggelaten. Het was één explosie van smaken, een heerlijk zomerse salade die zowel als lunch als avondmaaltijd kan dienen. Zeker een aanrader dus! Deze maand kookt Alexia van Must Be Yummie van Mijn mixed kitchen! 


Recept
Bulgursalade met gekruide kip, avocado, mango en groene kruiden

Benodigdheden (voor drie personen)
1 glas (150 gram) köftelik (of çigköftelik) bulgur
1 kipfilet
1 rode puntpaprika
½ mango
1 avocado
4 bosuitjes
1 handvol platte peterselie
1 halve citroen
olijfolie
zout, peper, munt, dille, paprikapoeder (of pul biber), piment


Bereiding
Doe de bulgur in een kom en giet er dezelfde hoeveelheid kokend water eroverheen (in dit geval dus 1 glas). Dek de bulgur af met een deksel of stukje keukenfolie en laat het even staan. Snij de kipfilet in hele dunne plakjes en bestrooi met zout, peper, piment en paprikapoeder (voor iets meer pit vervang je paprikapoeder door pul biber). Verhit wat olie in een koekenpan en bak de kipfilet op hoog vuur gaar. Snij ondertussen de puntpaprika fijn. Haal de gare kipfilet uit de pan en bak in de resterende olie de paprika een paar minuten tot hij wat zachter is. Snij de bosuitjes en peterselie fijn. Schil de avocado en mango (laatste kun je heel goed schillen met een dunschiller) en snij in repen. 


Roer de bulgur los met een vork. Breng de bulgur op smaak met olijfolie, citroensap, zout, munt en dille. Roer er ook de helft van de fijngesneden peterselie en bosuitjes door. Leg de bulgur op een grote schaal. Verdeel hier overheen de kip, avocado, mango, puntpaprika en resterende bosuitjes en peterselie. Zet op tafel en oogst vele oh's en ah's!


Bewaren
Afgedekt in de koelkast kun je deze bulgursalade met gekruide kip, avocado, mango en groene kruiden twee dagen bewaren.


vrijdag 21 maart 2014

Pide ekmek (zelfgebakken Turks brood)

Een maaltijd in Turkije en ekmek (pide, Turks brood) zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden. Een Turk eet áltijd brood bij het eten, of het nou ontbijt, lunch, avondeten, soep, aardappels of rijst zijn: brood hoort erbij, een uitzondering als spaghetti of pizza daargelaten. Dat levert in Turkije zelf doorgaans geen probleem op: op letterlijk elke straathoek is vers brood te koop en als het even kan haal je het gloeiend heet bij de 'fırın', oven oftewel bakkerij waar de Turkse broden met tientallen tegelijk uit de steenoven komen. Grappig genoeg zijn de standaard 'pides' in Turkije langwerpig en in Nederland is het gemiddelde Turkse brood juist rond. En alhoewel wij hier prima vers Turks brood kunnen krijgen, wilde ik het al heel lang een keer zelf proberen. En ook al heb ik geen steenoven, het resultaat is toch een mooie luchtige Turkse pide!


Het recept voor dit Turkse brood vond ik bij Eetlust! van Els, van wiens site ik al eerder voor de foodblogswap kookte. Ik maakte wat aanpassingen en checkte nog op wat andere Turkse sites (dat is lastig want bijna niemand bakt zelf Turks brood omdat het overal goed en goedkoop te krijgen is) maar de basis is eigenlijk altijd hetzelfde: bloem, gist, water, zout en een beetje olie. De kunst zit hem in het lang genoeg laten rijzen en het heet afbakken van de pide. Het fijne van dit recept is dat je meteen twee pides hebt: eentje is bij ons direct de diepvries ingegaan en de ander was tijdens het avondeten heel snel verdwenen! 


Recept
Pide ekmek (Turks brood)

Benodigdheden (voor twee Turkse broden)
Voor het deeg:
450 gram bloem
245 gram lauw water
10 gram zonnebloemolie (of een andere neutrale olie)
7 gram droge gist
9 gram zout
5 gram suiker

Om te bestrijken:
1 eigeel
2 eetlepels melk
2 eetlepels olijfolie
sesam- en/of nigellazaad


Bereiding
Meng in een kom de bloem met de gist, suiker en het lauwe water. Roer even goed door en voeg daarna ook de olie en het zout toe. Kneed dit in 10 minuten tot een zacht en soepel deeg. Vorm een bol van het deeg en leg deze in een licht met olie ingevette kom: draai de bol even rond zodat al het deeg met wat olie bedekt is. Dek de kom af (ik gebruik altijd een plastic zakje) en laat het deeg op kamertemperatuur anderhalf uur rijzen. Duw na deze eerste rijs de lucht uit het deeg en verdeel het deeg in tweeën. Bekleed twee bakplaten (of een bakplaat en een rooster, dat maakt verder niet uit) met bakplaat. Rol elke deegbol uit tot een ronde 'plak' die op de bakplaat past.


Leg deze op het bakpapier op de bakplaat en laat ze afgedekt onder een theedoek nog een uur rijzen op kamertemperatuur. Verwarm het laatste kwartier van deze periode de oven vast voor op 230 graden en roer het eigeel los met de melk en olijfolie. Pak de eerste bakplaat, duw met je vingertoppen een paar keer in het deeg, bestrijk met het eimengsel en strooi er wat sesam- en/of nigellazaad overheen. Schuif de bakplaat in de oven en bak het brood in ongeveer 10 minuten goudbruin en gaar. Bak vervolgens het andere brood op dezelfde manier af.


Bewaren
In een goed afgesloten plastic broodzak kun je pide (Turks brood) één dag bewaren. Wil je het langer bewaren, vries het dan in, ook weer in een plastic zak. Als je het nodig hebt rustig laten ontdooien in de plastic zak en eventueel nog even opwarmen in de oven.


woensdag 19 maart 2014

Yufkasiz pırasalı börek (Turkse prei-plaattaart zonder deeg)

Laatst kregen we eters. Ik had al verschillende gerechtjes in mijn hoofd maar bleef het gevoel houden dat er 'iets met groenten' miste. Zeer frustrerend, zeker als je niet weet wat je wil maken! Op de ochtend van de bewuste dag checkte ik even snel de blogs die ik volg via mijn blogreader en toen liep ik tegen dit recept van yufkasiz pırasalı börek (Turkse prei-plaattaart zonder deeg) aan op de site van Cahide Jibek. Dat moest het ontbrekende gerecht van vandaag wel zijn! Het was makkelijk te maken en pakte erg lekker uit, een succes dus!


Dit recept van börek zonder deeg is relatief snel te maken en vooral heel gezond: het bestaat voornamelijk uit groenten! De Turkse witte kaas geeft een lekker zout accent en de dille past echt perfect bij de prei en wortel. De plaattaart is lauwwarm of koud het lekkerst: dan wordt hij ook wat steviger en is hij goed in stukken te snijden. Ideaal om van tevoren klaar te maken en niet alleen tijdens het eten lekker, maar ook als borrelhapje leuk: als je het in kleine blokjes snijdt en er prikkers of vorkjes bijlegt, weet ik zeker dat de schaal snel leeg is!


Recept
Yufkasiz pırasalı börek (Turkse prei-plaattaart zonder deeg)

Benodigdheden (voor 1 bakplaat)

1 kilo prei (ongeveer 6 stelen)
2 grote of 3 normale wortels
1 groene peper
250 gram Turkse witte kaas
3 eieren
½ Turks theeglaasje (50 gram) fijne bulgur (köftelik of çigköftelik)
1 Turks theeglaasje (100 ml) zonnebloemolie
3 volle eetlepels bloem
1 volle theelepel bakpoeder
1 handvol verse dille
sesamzaad


Bereiding
Doe de bulgur in een schaaltje en giet er evenveel (half Turks theeglaasje = 50 ml) kokend water overheen. Dek af en laat zo wellen. Snij ondertussen de prei en groene peper in reepjes, en rasp de wortels. Verhit de zonnebloemolie in een diepe pan en bak de wortel met de groene peper en prei aan tot het meeste vocht is verdwenen (ik had prei uit de diepvries en heb tussendoor even het vocht afgegoten maar met verse prei is dat hoogstwaarschijnlijk niet nodig). Laat, al de prei is geslonken, het groentemengsel even afkoelen.


Roer ondertussen vast de eieren los met de fijngehakte dille en verkruimel de kaas alvast. Bekleed een bakplaat met bakpapier en verwarm de oven voor op 180 graden. Voeg vervolgens aan het groentemengsel de eieren, kaas, bulgur, meel en bakpoeder toe. Roer even goed door tot het goed gemengd is en spreid het dan mooi gelijk verdeeld uit op de bakplaat. Strooi er wat sesamzaadjes overheen en schuif de bakplaat in de oven. De prei-plaattaart is klaar als de bovenkant mooi lichtbruin is: bij mij duurde dat ongeveer een half uur. Laat de plaattaart afkoelen: hierdoor wordt hij steviger en kan hij in mooie punten worden gesneden.


Bewaren
Afgedekt in de koelkast is deze yufkasiz pırasalı börek (Turkse prei-plaattaart zonder deeg) drie dagen houdbaar.


maandag 17 maart 2014

Otlu baharatlı tereyağı (Turkse kruidenboter)

Als wij vroeger thuis gingen barbecueën 's zomers (en dat was bijna elk weekend) was het altijd al feest, maar de feestvreugde werd altijd nog hoger als er ook zelfgemaakte kruidenboter op tafel kwam. Mijn vader was nooit zuinig met de knoflook en in combinatie met boter en bieslook smeerden mijn zusje en ik halve stokbroden ermee. vol Heerlijk! Die variant van kruidenboter blijft lekker, maar smaakt wel behoorlijk sterk en je moet zo vaak je tanden poetsen voor de knoflook verdwenen is...Deze otlu baharatlı tereyağı (Turkse kruidenboter) is door de groene kruiden en paprikapoeder lekker fris en kruidig van smaak zonder dat je meteen je tandenborstel tevoorschijn moet toveren.


Het zelf maken van kruidenboter is zo simpel als het maar zijn kan en ik verbaas me dan ook altijd over de vele bakjes kruidenboter in de supermarkt. Het is echt niets meer dan zachte roomboter op smaak brengen met zout en wat kruiden, even een paar uur in de koelkast, en klaar! In dit recept heb ik een klein beetje citroensap gebruikt wat een lekkere frisse smaak aan het geheel geeft en heel goed combineert met de dille. Voor een wat pittigere variant kun je wat pul biber toevoegen. En natuurlijk smaakt deze Turkse kruidenboter het allerlekkerst op verse zelfgebakken broodjes!


Recept
Otlu baharatlı tereyağı (Turkse kruidenboter)

Benodigdheden (voor één bakje kruidenboter)
150 gram roomboter
1 handje platte peterselie
1 handje verse dille
1 theelepel paprikapoeder
zout
citroensap


Bereiding
Laat de roomboter ruim op tijd zacht worden buiten de koelkast (of zet hem een half minuutje in de magnetron als je net zo goed in op tijd voorbereiden bent als ik...). Snij de peterselie en de dille fijn. Roer de roomboter los en meng hem met de peterselie, dille, paprikapoeder, zout en een klein kneepje citroensap.


Proef en voeg eventueel nog wat zout of citroensap toe. Laat de Turkse kruidenboter eerst een half uurtje opstijven in de diepvries en bewaar hem vervolgens in de koelkast.


Bewaren
Deze otlu baharatlı tereyağı (Turkse kruidenboter) is in de koelkast zeker een week houdbaar.